"Dilruba" NerdenGeliyo?

“Dilruba” NerdenGeliyo?

Dilruba” deyince insanın gözü önüne eski zamanlar gelmiyor mu? Şöyle 70’lerden, tarihi bir Türk filminde, sarıklı ve ucuz kostümlü bir şeyh önünde kıvırtan dansöze “dilrubaaa” diye gırtlaktan höykürebilir mesela?

Dilruba” bildiğiniz gibi dayanılmaz derecede çekici, aşırı güzel kadınlar için kullanılan bir sıfat. İçindeki “dil” bize konuşma organımız olan dili ve belki “dillere destan” bir güzelliği düşündürse de, durum farklı: İran‘dan gelen “dilruba“, tam olarak “gönülçelen” anlamına geliyor. Aynı şekilde “dilber” gönül alanları, “dilara” da gönül süsleyenleri anlatmış.

"Toy Story 3" filminin "dilruba"sı gönül çelerken (giphy.com)

“Toy Story 3” filminin “dilruba”sı gönül çelerken (giphy.com)

Buradan anlıyoruz ki “dilruba“daki “dil” Farsça’da “gönül“, “ruba” da “çalan, çelen, alıp götüren” anlamına gelmiş. Ne tesadüftür ki, “gönülçelen“in İtalyancası da “rubacuori“. İçindeki “cuori“, “kalp” kelimesinin (it. cuore) çoğulu. Yani İran’ın güzelleri gönülleri perakende çelerken, İtalyanlar toptan çalışmış diyebiliriz.

Batılı İtalyanca ve doğulu Farsça‘nın “çalan, çelen” anlamında aynı kelimeyi, “ruba“yı kullanmaları, ikisinin de Hint-Avrupa Dil Ailesi üyesi olmasından kaynaklanıyor. Aynı kökten gelen bir diğer kelime de, İngilizce‘de yine “çalmak” anlamına gelen “to rob” fiili.

Dilruba“, “rubacuori” ve “gönülçelen” adlı üç güzel bize bir kez daha gösteriyor ki; diller, dinler, ırklar farklı olsa da, aslında gönüller bir. ❤️😉