“Pejmürde” NerdenGeliyo?

“Pejmürde” ne tuhaf bir kelime, değil mi? İçindeki “J” harfi, yabancı kökenini hemen ele veriyor… Tınısı Doğulu ama, Arapça da olamayacağını peşinen söylüyor başındaki “P” ile.

Özetle “ben Farsçadan geldim!” diye bağırıyor “pejmürde”. Farsça kelimelere has o ağdalı sesiyle, tasvir ettiği anlamı iyi taşıyor. “Perişan” gibi, pespaye gibi… “P ile başlayan Farsça sefalet kelimeleri” diye bir liste yapsak, yeridir!

İşte, tuhaf tınısıyla hemen dikkat çekip, gündeme güm diye düşen “pejmürde” de, Farsçada solmayı, eskimeyi anlatan “pijmurdan” fiilinden geliyor. Eskimiş, yıpranmış, rengi solmuş şeyleri anlatıyor. İnsan için kullanıldığında ise perişan, dağınık olanı…

Haliyle birini “pejmürde etmek” de, onu yıpratmak, eskitmek, dağıtmak anlamına geliyor. 🙇🏻😩😨